|
|
КУЛТУРА |
стр.54, бр.4, година XIII, 2006г. |
|
|
Ганчо Савов - посланик на словенската литература и култура |
|
|
|
|
През юни 2006 г. наградата на Словения за популяризация на словенската литература и култура бе присъдена на ГАНЧО САВОВ - литературен учен, преводач, университетски преподавател и публицист. С връчването на наградата той се удостоява и с почетното звание “Посланик на словенската литература и култура по света”. Наградата носи името на големия словенски учен и преводач Тоне Претнар и се връчва през година на Хербер-Щайновите литературни срещи в гр. Веленье. Ганчо Савов е третият носител на тази награда досега - след австриеца Лудвиг Хартингер и чеха Франтишек Бернхард.
- Г-н Савов, какви бяха мотивите за присъждането на тази голяма и единствена такава словенска награда?
- Независимо че десетилетия се занимавам с южнославянските литератури и преподавам тази дисциплина във Великотърновския университет, имам особен интерес към словенската и към Словения. В резултат на това на бял свят се появиха много мой изследвания, преводи, художествена публицистика и пр. Библиографските единици са около триста! Сред тях са книгата ми за Словения, студии за словенско-българските връзки, за словенската съвременна литература, изследването ми за словенския словесен хумор и сатира (което неотдавна излезе в словенско академично издание), десетина преводи на книги и на множество отделни призведения, десетки статии и публицистични текстове... Сега в Любляна се подготвя излизането на книгата ми “Моята словенска биография”, в която пиша за всичко, което ме свързва със Словения, за приятелствата ми с най-видни словенски писатели и творци, за взаимността между българи и словенци. А тук, в програмата си в университета включих и курс за запознаване със словенския език и Словения.
- Впрочем, очаквахте ли тази награда?
- Това беше изключено! Никога не съм си предствял, че мога да бъда награден за това, което върша. Просто една голяма група, съставена от най-авторитетни словенски писатели и учени, направила предложение, което е било подкрепено от Министерството на културата, творческите писателски съюзи, обществени организации, фондацията “Хербер-Щайнови литературни срещи” и др. и изненадата дойде в края на май, десетина дни преди връчването, което беше наистина вълнуващ акт. Четири дни на мястото на тържеството се развяваше българският флаг, при удостояването ми звучеше и нашият химн.
- Вие взехте ли участие в Хербер- Щайновите литературни срещи?
- С голяма готовност се включих в тях. Тази година те носеха названието “Поетична Словения” и темата бе: отношението на поетите към опустошаването на природата от техническата цивилизация. В обсъждането й участвах с изложение на словенски език по темата за българската съвременна поезия. А във фестивалната програма прочетох няколко превода на словенски език на наши поети и на български - на словенски поети.
|
|
Интервю на Иван Колев |
|
горе |
|
|
|
|